1、“沛公安在?”,译时宾语应回到谓语的后面,“沛公在哪里?”
2、替换法。有些词,在古书里常用,但在现代汉语里已不用或不常用,或者有些词所表达的意思古今说法不一样,这就要用今天的说法去置换古代的说法。如:
3、有益国家之事虽死弗避。——(明)吕坤《呻吟语·卷上》
4、译:风声、雨声、琅琅读书声,都进入我们的耳朵,所以,作为一个读书人,家事、国事,天下的事情,各种事情都应该关心,不能只是死读书。(经典古文名句及翻译)。
5、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。(《孟子·梁惠王下))
6、独学而无友,则孤陋而寡闻。(《礼记•杂记))
7、①以相如功大,拜为上卿译:以蔺相如的功劳大,拜他为上卿(经典古文名句及翻译)。
8、吾不能变心以从俗兮,团将愁苦而终穷。(屈原《涉江》)
9、置一方清净之地,揽清风明月,看日升月落,静享华年。
10、濮州的刺史庞相寿因为贪污而被解除职任,自己说曾经在唐太宗作秦王是在他手下工作。皇上可怜他,想让他重新归来担任(职务)。魏徽规劝说:“秦王身边宫内宫外的故人很多,恐怕人人都依赖亲情私交,足以使善良的人害怕。”皇上开心的接纳了他,对相寿说:“我今天总秦王,是一府的王,现在居于重要的地位,是整个国家的主人,不能够独自偏私故人,魏徽等大臣所坚持的是对的,我怎敢违背!”皇上赐他帛之后打发他走,相寿流着眼泪而去。
11、文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。
12、例:“清荣峻茂,良多趣味。”译句:“水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。”
13、“请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。”译为“主要看气质。”
14、晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
15、(背景)王勃看望父亲路过滕王阁,都督宴请群僚于阁上,王勃即席而作,文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了虽遭挫折,仍思进取的可贵志向。
16、1三十功名尘与土八千里路云和月。(宋岳飞《满江红》)
17、译:人如果不学习,就像面对墙壁站着,什么东西也看不见。
18、(2019年高考天津卷)阅读下面的文言文,完成8~13题。
19、2粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。(明•于谦《石灰吟》)
20、学如逆水行舟,不进则退。 Learningislikerowingupstream:nottoadvanceistodropback. 有朋自远方来,不亦乐乎。 Itissuchadelighttohavefriendscomingfromafar. 玉不琢,不成器。人不学,不知义。 Asajadewithoutchiselingwillnotbecomeausefulobject,amanwithoutlearningwillnotknowtheWay. 欲穷千里目,更上一层楼。 Wewidenourviewsthreehundredmilesbyascendingoneflightofstairs./Exhaustingmyeyestoathousandlifurther,Iamascendingonemorestoryofthetower. 在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝。 Inheavenletusbetwobirdsflyingevertogether,andon earth twotreeswithbranchesinterlockedforever.
21、译:自己不想要的痛苦、灾难、祸事……,就不要把它强加到别人身上去。
22、齐威王召即墨大夫,语之曰:“自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视即墨,田野辟,人民给,官无事,东方以宁;是子不事吾左右以求助也!”封之万家。召阿大夫,语之曰:“自子守阿,誉言日至。吾使人视阿,田野不辟,人民贫馁。昔日赵攻鄄,子不救;卫取薛陵,子不知;是子厚币事吾左右以求誉也!”是日,烹阿大夫及左右尝誉者。于是群臣耸惧,莫敢饰诈,务尽崐其情,齐国大治,强于天下。
23、孙吴之所以拥用江东,抗衡于中国,根本是因为孙策、孙权的雄才大略。当时东吴的英杰,(如周瑜、鲁肃、吕蒙、陆逊四个人,是当时的(东吴)的所谓社稷心膂,)都是能与国家共存亡的大臣。但是因为自古将帅,大都认为自己是贤能之人,害怕有胜过自己的。但是上面这些贤能的人则不是这样。孙权刚接执掌政权,鲁肃(北方人)欲去江北(投靠曹操),瑜止之,而向孙权推荐:“肃才宜佐时,当广求其比,以成功业。”后瑜临终给孙权写信推荐:“鲁肃忠烈,临事不苟,如果能用他来代替我,我死不后悔!”肃遂代瑜治军。吕蒙为寻阳令,肃见之曰:“你现在的才略不再是当年吴下阿蒙(因为吕蒙已学习了大量的知识)。”遂拜蒙母,结友而别。吕蒙后来也代替了鲁肃执掌军权。吕蒙在陆口,因有病辞职,权问:“谁可代你?”蒙曰:“陆逊意思深长,才堪负重,观其规虑,终可大任,无复是过也。”逊遂代蒙。四人相继,居西边三四十年,为威名将,曹操、刘备、关羽皆曾被他们打败。虽然他们互相推荐引见,而孙权又能委心听之,东吴之所以为吴,并非是偶然的。
24、译:学习知识但不能灵活运用,不能称为学习。
25、例1:“秦时明月汉时关”译句:“秦汉时的明月,秦汉时的关”。
26、 贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过。且夫富者众之怨也,吾既无以教化子孙,不欲益其过而生怨。
27、1兼听则明,偏信则暗。(宋•司马光《资治通鉴》)
28、译文:做事不要让自己亲近的人感到痛心,敌对者感到高兴。
29、(《国语》记载)周幽王二年,西周的泾水、渭水、洛水一带发生了大地震。大夫伯阳父说:“周朝快要亡了!天地间的阴阳二气,不能错乱了位置。如果错乱了,那是被人搅乱的。阳气隐伏在下面不能冒出来,被阴气压迫得不能上升,于是就会发生地震。现今泾水、渭水、洛水一带发生地震,就是阳气失去了它原来的位置而被阴气镇住了。阳气不在自己的位置,跑到了阴气的位置上,水源就必然会被堵塞。水源堵塞了,国家一定要灭亡。如果国家灭亡,不会超过十年。因为十是数的终极。天既然要抛弃这个国家,是不会让它超过这个终极的。”正是这一年,泾水、渭水、洛水枯竭,岐山也崩塌了,周幽王被杀,西周灭亡了。周平王不得不把都城从长安迁到洛阳。
30、凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。