1、"IamreadytomeetmyMaker.WhethermyMakerispreparedforthegreatordealofmeetingmeisanothermatter."我准备好见上帝了。上帝准没准备好见我还很难说。
2、"Intimeofwar,whentruthissoprecious,itmustbeattendedbyabodyguardoflies"在战争时期,真实是如此可贵,以至于它必须靠一些谎言保卫着。
3、《第二次世界大战回忆录》——1948年6月
4、在以情动人前,你自己要先被打动。在你催人泪下前,你自己要热泪盈眶。在你以理服人前,你自己要坚信不疑。
5、就这样,英国的一票观光景点倒了大霉,考文垂大教堂被炸的稀碎、曼彻斯特圣安妮教堂也被抹平、伦敦威斯敏斯特宫的下议院也消失了。炸了一星期后,德国飞行员发现自己国家被炸的也是一票旅游景点,不用说了,英国佬也是那旅游指南炸的.....打仗也挡不住的化妆元首的大轰炸和潜艇封锁其实挺缺德的,英国确实富裕,但毕竟是个岛国,很多物资靠海运。敦刻尔克大撤退之后,小小的岛国里挤了一堆外国人,光流亡政府就够打麻将了。这么多人吃喝拉撒,物资很快不够用了。(丘吉尔二战名言英文版)。
6、"WecanalwayscountontheAmericanstodotherightthing,aftertheyhaveexhaustedalltheotherpossibilities."我们相信美国会做正确的事。当然,是在她尝尽其他一切可能之后。
7、Indeed,ithasbeensaidthatdemocracyistheworstformofGovernmentexceptforallthoseotherformsthathavebeentriedfromtimetotime."民主是最不坏的制度。
8、接下来我要谈一下第二位掠夺者,威胁著千万民居和普通老百姓的第二个危险,即暴政。我们不能无视一个事实,就是美国和大英帝国公民在两国境内到处都能享受的自由,在相当多的国家里并不存在,其中一些国家还十分强大。在这些国家内部,各种大包大揽的警察政府对老百姓强加控制,以致压倒和违背了一切民主原则。独裁者或是组织严密的寡头集团通过享有特权的单一d派和政治警察队伍毫无节制地行使著国家的大权。在这多难的岁月,我们的责任不是以武力干预那些我们不曾在战争中征服的国家的内部事务。但是我们绝不能放弃以大无畏的声调宣扬自由的伟大原则和基本人权。这些英语世界的共同遗产,继大宪章、人权法案、人身保护法、陪审团审讯制以及英国习惯法之后,又在美国独立宣言中得到举世闻名的表现。
9、Asuccessfulpersonisonewhocanlayafirmfoundationwiththebricksthatothersthrowathim.
10、Mancanclimbtothehighestsummits,buthecannotdwelltherelong.
11、Wearelookingforyourhelp,forthehelpofthecivilizedcountries.WearethankfulforthishelpandI’mverygratefultoyou,Boris.
12、 advanced在美剧《生活大爆炸》中的应用
13、"Aprisonerofwarisamanwhotriestokillyouandfails,andthenasksyounottokillhim."战俘就是那个杀你失败然后求你别杀他的人。
14、“我的成功秘诀有三个:第一是,决不放弃;第二是,决不、决不放弃;第三是,决不、决不、决不能放弃!我的演讲结束了。”
15、"Neverinthehistoryofhumanconflict,hassomuchbeenowedbysomany,tosofew.Itwasperhaps,theirfinesthour."永远的经典,无法翻译的英语经典。伦敦上空的鹰们万岁。
16、"Tactistheabilitytotellsomeonetogotohellinsuchawaythattheylookforwardtothetrip."
17、热爱传统从来没有削弱过一个国家。传统就是生死时刻用来救命的。
18、"Toimproveistochange;tobeperfectistochangeoften."欲求新,则求变。欲求完美,求常变。
19、"IfeltasifIwerewalkingwithdestiny,andthatallmypastlifehadbeenbutapreparationforthishourandforthistrial...IthoughtIknewagooddealaboutitall,IwassureIshouldnotfail."我感到自己在与命运同行。过去所有的生命不过为这一刻准备。我准备好了,我必将成功。
20、我们必须与直升机作战,与火箭弹过招。我们现在的问题是:生存,还是毁灭?这是个莎士比亚的问题。仅仅在十五天以前,这都还不是个问题。但是现在,议员们,我可以给你们一个肯定的答案:我们当然要,生存。我愿意重新提起曾经响彻联合王国的那些句子,现在这些句子再次至关重要——我们永不放弃,我们永不言败。
21、为了给这无数家庭带来安全,必须保护他们不受两个可怕的掠夺者——战争和暴政——的侵犯。战争的诅咒突降在一家之主与他为之辛劳付出的亲人头上,原本的家庭骤然陷入可怖的动荡之中,我们对此等情形都很熟悉了。在荣光褪尽的欧洲与大部分亚洲地区,惨不忍睹的废墟正直直盯着我们。当恶人的谋划或强国的欲求在大范围内将文明社会的框架化为乌有,平民百姓们就会面临自己无法应对的困局。对他们来说整个世界都遭到了扭曲与破坏,坚实的地面也化为了泥沼。
22、英国政治家、历史学家、画家、演说家、作家、记者,两度出任英国首相,被认为是20世纪最重要的政治领袖之领导英国人民赢得了第二次世界大战。
23、温斯顿·丘吉尔也未能幸免。英国著名精神病学家安东尼·斯托尔援引翔实的研究资料分析道:丘吉尔的抑郁最早来源于童年时期受到的冷落,丘吉尔的父亲热衷于政治,母亲则是社交名媛,他唯一的情感依靠是奶妈。丘吉尔在一种生活特殊而亲情稀薄的宠溺环境中长大,有着自以为是的万能感,又会自然地流露出无助感。
24、 《社会契约论》是卢梭的重要作品,其中的民主思想影响巨大,成为美国与法国革命运动中,共和观念的灵感来源之一。他称这本书的目的是讨论所谓合法的政治权力是否可能存在;他认为政府与国家的来由是人与人之间的契约,在订立契约时,每个人都放弃了同等的权利,并承担起同等的义务;因此要奴役社会中的任何一个人都是不合理的。
25、"Whenyouhavetokillamanitcostsnothingtobepolite."当你必须杀一个人时,对他客气点不会花费什么。
26、悲观主义者在每个机会里看到困难。乐观主义者在每个困难里看到机会。
27、"Successisstumblingfromfailuretofailurewithnolossofenthusiasm."
28、IreturntotheArmy.Inthelongseriesofveryfiercebattles,nowonthisfront,nowonthat,fightingonthreefrontsatonce,battlesfoughtbytwoorthreedivisionsagainstanequalorsomewhatlargernumberoftheenemy,andfoughtfiercelyonsomeoftheoldgroundsthatsomanyofusknewsowell-inthesebattlesourlossesinmenhaveexceeded30,000killed,woundedandmissing.ItakeoccasiontoexpressthesympathyoftheHousetoallwhohavesufferedbereavementorwhoarestillanxious.ThePresidentoftheBoardofTrade(SirAndrewDuncan)isnotheretoday.Hissonhasbeenkilled,andmanyintheHousehavefeltthepangsofafflictioninthesharpestform.ButIwillsaythisaboutthemissing:Wehavehadalargenumberofwoundedcomehomesafelytothiscountry,butIwouldsayaboutthemissingthattheremaybeverymanyreportedmissingwhowillcomebackhome,someday,inonewayoranother.Intheconfusionofthisfightitisinevitablethatmanyhavebeenleftinpositionswherehonorrequirednofurtherresistancefromthem.
29、"Wemakealivingbywhatweget,butwemakealifebywhatwegive."我们靠获得的东西生存。但我们靠给予的东西生活。