1、树木是大地写在天幕上的诗。我们将树木伐下来做纸,记录下我们的空虚。
2、这本书从一开始就展现了纪伯伦最关心的文学主题:爱与美,大自然,生命哲学,等等。预示了纪伯伦一生的创作方向。
3、1923年5月8日,尤素福·托玛·布斯塔尼在埃及为纪伯伦出版《珍趣篇》。6月16日重印《珍趣篇》。9月3日及17日中国《文学周刊》杂志分别发表茅盾从《先驱者》中选译的五篇散文诗:《批评家》、《张雪白的纸说》《价值》《别的海》《圣的愚者》 ;同年,在纽约克诺夫出版社出版《先知》。 (1)
4、1904年5月,在波士顿画廊举行首次个人画展,其中《灵魂皈依上帝》与《痛苦的喷泉》等画吸引了马尔莱布鲁街女子小学校长玛丽·伊莉莎白·哈斯凯尔,两人自此结为挚友。 (7)
5、 因为对终点的过分追求,我们常常会忘记儿时的梦,忘记当初的凌云壮志,忘记起点在何处。失去了初心的我们,恰似无根浮萍起伏于世间。
6、我爱这个男子汉,他聚敛弃置的枯木,为孩子们做成一个摇篮,或制出一把曲调丰蕴的六弦琴。
7、但你确实就是我,我确实就是你 宇宙里没有两颗心,
8、另一方面,纪伯伦风格还见诸于他极有个性的语言。他是一个能用阿拉伯文和英文写作的双语作家,而且每种语言都运用得清丽流畅,其作品的语言风格征服了一代又一代的东西方读者。
9、Fortheyhavetheirownthoughts.
10、 1905年,纪伯伦发表第一部作品《音乐短章》。
11、纪伯伦1883年生于黎巴嫩北部山乡卜舍里。12岁时随母去美国波士顿。两年后回到祖国,进贝鲁特“希克玛(睿智)”学校学习阿拉伯语、法文和绘画。学习期间,曾创办《真理》杂志,态度激进。1908年发表小说《叛逆的灵魂》,怒当局,次年迁往纽约从事文学艺术创作活动,直至逝世。著有散文诗集《泪与笑》《先知》《沙与沫》等。纪伯伦是黎巴嫩的文坛骄子,作为哲理诗人和杰出的画家,他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,“站在东西方文化桥梁上的巨人”。并有评论说“上帝的先知于其身复活”。同时,以他为中坚形成的阿拉伯第一个文学流派——叙美派(即“阿拉伯侨民文学”),全球闻名。纪伯伦青年时代以创作小说为主,定居美国后以写散文诗为主,小说几乎都用阿拉伯文写成短篇小说集《草原新娘》(1905)、《叛逆的灵魂》和长篇小说《折断的翅膀》(1911)等。《折断的翅膀》写东方妇女的悲惨命运和苦斗,谴责贪婪、欺诈和屈从,歌颂自尊、意志和力量。小说以主人公充满哲学意味的独白、对话和叙述,特别是被压迫被损害者充满激情的倾诉。用阿拉伯文发表的作品还有散文《音乐短章》(1905)散文诗集《泪与笑》(1913)、《暴风雨》(1920)。
12、戏剧戏曲学硕士,上海大学上海电影学院表演系讲师,同济大学艺术与传媒学院表演专业兼职讲师,上海市朗诵协会、上海市演讲与口语学会会员。
13、 ——《沙与沫》
14、1921年,春天因心脏疾患病倒。《笔会诗文选》在纽约出版,收集了纪伯伦、努埃曼等人的散文、诗歌共43篇。阿拉伯各国报刊纷纷转载,发表评价极高的评论,《笔会》很快蜚声阿拉伯世界。埃及新月出版社出版其散文诗集《暴风雨》。
15、文学与绘画是纪伯艺术生命双翼。纪伯伦的前期创作以小说为主,后期创作则以散文诗为主。此外还有诗歌、诗剧、文学评论、书信等。《先知》是纪伯伦步入世界文坛的顶峰之作,曾被译成二十多种文字在世界各地出版。
16、纪伯伦较有代表性的三部英文诗集,依次是《先知》、《沙与沫》(SandandFoam,1926)和《流浪者》(TheWanderer,1932)。这三部诗集以各自不同却同样可喜的方式体现了纪伯伦凝练精美的文笔和深邃纯净的哲思。
17、卡里·纪伯伦(KahlilGibran)1883年出生在黎巴嫩北部山乡卜舍里,1931年逝世。纪伯伦是黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家,被称为“艺术天才”、“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品蕴含了丰富的社会性和东方精神,不以情节为重,旨在抒发丰富的情感。代表作品有《我的心灵告诫我》,《先知》,《论友谊》。
18、◆与你同行,精彩无限!你让我们更出色,我们因为你而骄傲!
19、生命是一支浩瀚漫长的队伍。脚步迟缓者会脱离队伍,因为他嫌其行进速度太快。
20、一般说来,年轻时都会喜欢泰戈尔,而年纪大了,有了一段阅历之后,就会转向纪伯伦……纪伯伦所谈的许多事,用的是诗一般的比喻反复的词句,却讲了很平易入情的道理。尤其是谈婚姻、谈孩子,境界高超,目光远大,很值得年轻的读者仔细寻味的。
21、 《被折断的翅膀》 1912年(阿拉伯文)
22、 纪伯伦在故乡美丽的大自然怀抱里度过了快乐的时光。那里有黎巴嫩最神圣、最引人入胜的风光;神杉和卡迪沙谷地的美景从不曾离开他的心神与想像,曾给予过他无数启迪,为他的文章言辞与绘画色彩注入了难以言尽的美。
23、纪伯伦墓地位于黎巴嫩北部省临海圣谷贝什里,纪伯伦棺木安放在山下石室里,墓前有一处馨香的玫瑰园,在那里可以眺望整个小镇。纪伯伦墓志铭为:我就站在你的身边,像你一样地活着。把眼睛闭上,目视你的内心,然后转过脸,我的身体与你同在。
24、 纪伯伦是一位文学家,用阿拉伯语和英语两种语言写作。玛丽·哈斯凯勒指导他用英文写作。以下是他生前发表的几部重要作品:
25、 作者:纪伯伦
26、美国人曾称誉纪伯伦“象从东方吹来横扫西方的风暴”,而他带有强烈东方意识的作品被视为“东方赠给西方的最好礼物”。
27、作者:纪伯伦(1883-1931),美籍黎巴嫩阿拉伯诗人、作家、画家。一生饱经颠沛流离之苦,作品多以“爱”和“美”为主题,是阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。他被誉为“黎巴嫩的骄子”、“20世纪的布莱克”,是与泰戈尔并肩的近代东方文学先驱。
28、Andthoughtheyarewithyou,yettheybelongnottoyou.
29、纪伯伦是贫苦出身,他的作品更像一个饱经沧桑的老人在讲为人处世的哲理,于平静中流露出淡淡的悲凉。(中国文学家冰心评)
30、清早,我同晨风一道光明欢迎;傍晚,我又与群鸟一起为它送行。
31、 1910年11月初,纪伯伦在波士顿参加了成立于1911年的“金环学会”的创建工作。该学会的宗旨是让黎巴嫩、叙利亚侨民了解波士顿事件,支持他们举办的所有文化活动。
32、◆朗诵导师:阎君、玄子、汉书、兰心.丙凡、古风、兰馨雨瑞
33、纪伯伦的画风和诗风一样,都受英国诗人威廉布莱克(1757—1827)的影响,所以,文坛称他为“20世纪的布莱克”。1908年—1910在巴黎艺术学院学习绘画艺术期间,罗丹曾肯定而自信地评价纪伯伦:“这个阿拉伯青年将成为伟大的艺术家。”纪伯伦的绘画具有浓重的浪漫主义和象征主义色彩,在纪念馆收藏。
34、我爱将陶土变为油脂罐或香水瓶的人。我爱将棉花变作衬衣、皮毛变作氅袍、绸缎变作彩裙的人。
35、纪伯伦(1883年1月6—1931年4月10日)是黎巴嫩最杰出的、享有世界声誉的作家,阿拉伯现代文学复兴运动的先驱之阿拉伯现代小说和散文的主要奠基者,是与泰戈尔比肩的东方文学大师。纪伯伦二十岁左右开始发表作品,1905年出版了第一部作品《音乐短章》。此后数年是其小说创作的高峰,他的中篇小说《折断的翅膀》曾引起巨大轰动。从20世纪20年代起,他的创作重心开始转向散文和散文诗,其中《先知》代表了他散文创作的最高成就,并使其享誉世界。另外,他的作品《泪与笑》《先驱者》《沙与沫》《暴风雨》等都是广为流传的经典。这些作品赢得了世界各国读者的喜爱,先后被译成了数十种语言,被西方人誉之为“东方赠予西方最好的礼物”。
36、伸手你送不出自己的世界; 我也无法拿到你的心 ——
37、其实,他人即是你最敏感的自我所寄居的另一个载体。
38、 1906年,艾敏·欧莱卜为他出版《草原新娘》。
39、 在黎巴嫩期间,纪伯伦数次返回故乡卜舍里探望父亲,并结识、爱恋上了一位富家小姐。两人之间的爱情故事最后以他的中篇小说《被折断的翅膀》里的结局而告终。后来,有人问起小说里的恋情故事是否就是他的亲身经历,他说,《被折断的翅膀》中的人物和情节都是虚构的。
40、我未曾被赞扬或被蔑视;我从不屈尊于任何人之下。
41、纪伯伦的绘画具有浓重的浪漫主义和象征主义色彩,在纪念馆收藏。在东方文学史上,纪伯伦的艺术风格独树一帜。在美妙的比喻中启示深刻的哲理。
42、他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。
43、 尽管有妹妹玛尔雅娜和玛丽·哈斯凯勒在波士顿,但纪伯伦住在那里并不开心,觉得想像力和抱负都受到了限制,于是决定迁往纽约。
44、 《珍趣篇》 1921年(阿拉伯文)
45、我是诸元素之女:冬将我孕育;春使我开放;夏让我成长;秋令我昏昏睡去。
46、在黎巴嫩,纪伯伦是一位具有传奇色彩的诗人,据说先知在他的身上复活,用一种超越东西方障碍的独特思想向世人讲述亘古不变的永恒箴言。他出生在伊斯兰教国家,却成长在基督教国家的美国家庭中。纪伯伦五岁时,被送进距离卜舍很近的马尔•耶沙阿修道院小学,接受读写规则训练。在这期间使纪伯伦对文学艺术的爱好得以发展的是赛里姆•达希尔医生。纪伯伦对他的恩泽牢记不忘。1912年这位医生逝世时,纪伯伦曾以动情的言辞哀悼他,文章发表在《西方明镜》上。他写道:“雪杉青年逝去了。雪杉的儿女们,来吧,让我们用月桂树叶和玫瑰花做的尸床抬着他,遍游山谷和坡地吧!”
47、我爱那勤于思考,从而用泥土创造各种生动、美妙、新颖、有益形象的人。
48、1914年2月,在蒙特鲁斯大厅举行个人画展,展出75幅作品。受弗里德里希·威廉·尼采超人哲学影响,开始写《疯人》,并与玛丽一起把《疯人》译成英文。其间,《新月》《闪电》《西方明镜》等杂志均刊登了他的作品。 (6)
49、 ——《沙与沫》
50、Forlifegoesnotbackwardnortarrieswithyesterday.
51、爱与美是纪伯伦作品的主旋律,文学与绘画是他艺术生命的双翼。
52、Yourchildrenarenotyourchildren.
53、1981年纪伯伦逝世五十周年之际,黎巴嫩和联合国教育、科学及文化组织决定该年为纪伯伦国际年,为此成立了国际委员会。决定在他故乡贝什里举办展览会,展出他的手稿和画稿,并在贝鲁特、巴黎和纽约举行纪念活动。
54、爱的海洋,永在我自己之里, 拿来了你的空杯,把我的爱给你。 交换彼此的面包,分享爱的甜蜜。 一起欢笑,载歌载舞,
55、即使在狭小的房间,非常拥挤 如果你明白,你会发现,
56、 以我愚见,纪伯伦的文字有着直击灵魂的神奇力量。在惝恍的日子里,翻开纪伯伦的诗集,就如同一潭清澈凉爽的泉水,流入心中带去阴霾的泥土。个人非常喜爱他的论美,以先知的口吻,超越现实的视野,简洁的问答形式,揭开关于美的深邃哲学。
57、1913年(一说1914年)4月16日,《艺术》杂志主编纳西布·阿里德汇集了《泪与笑》全集出版。 (6)
58、纪伯伦是最早从东方吹来的风暴,横扫了西方,但它带给我们海岸的全是鲜花。(富兰克林·罗斯福评)
59、我在原野上摇曳,使原野风光更加旖旎;我在清风中呼吸,使清风芬芳馥郁。我微睡时,黑夜星空的千万颗亮晶晶的眼睛对我察看;我醒来时,白昼的那只硕大的独眼向我凝视。
60、在东方文学史上,纪伯伦的艺术风格独树一帜。他的作品既有理性思考的严肃与冷峻,又有咏叹调式的浪漫与抒情。他善于在平易中发掘隽永,在美妙的比喻中启示深刻的哲理。另一方面,纪伯伦风格还见诸于他极有个性的语言。他是一个能用阿拉伯文和英文写作的双语作家,而且每种语言都运用得清丽流畅,其作品的语言风格征服了一代又一代的东西方读者。美国人曾称誉纪伯伦“象从东方吹来横扫西方的风暴”,而他带有强烈东方意识的作品被视为“东方赠给西方的最好礼物”。
61、 1898年,是纪伯伦在平民学校度过的最后一年,他结识了美国女诗人约瑟芬·毕布迪(约瑟芬·布鲁斯顿)。纪伯伦为她画了像,女诗人写信给戴伊说:“这幅画像,对我来说是一桩幸事。”
62、纪伯伦是位热爱祖国、热爱全人类的艺术家。在生命的最后岁月,他写下了传遍阿拉伯世界的诗篇《朦胧中的祖国》,他讴歌:“您在我们的灵魂中——是火,是光;您在我的胸膛里——是我悸动的心脏。”爱与美是纪伯伦作品的主旋律。他曾说:“整个地球都是我的祖国,全部人类都是我的乡亲。”他反对愚昧和陈腐,他热爱自由,崇尚正义,敢于向暴虐的权力、虚伪的圣徒宣战;他不怕被骂作“疯人”,呼吁埋葬一切不随时代前进的“活尸”;他反对无病呻吟,夸夸其谈;主张以“血”写出人民的心声。
63、Desireishalfoflife;indifferenceishalfofdeath.
64、或许在远处或许在你面前,它正带着如火的热情等着你我。
65、纪伯伦,黎巴嫩诗人、作家、画家,阿拉伯现代小说、艺术和散文的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之被称为“艺术天才”“黎巴嫩文坛骄子”,其主要作品有《泪与笑》《先知》《沙与沫》等。
66、1981年纪伯伦逝世五十周年之际,黎巴嫩和联合国教育、科学及文化组织决定该年为纪伯伦国际年,为此成立了国际委员会。决定在他故乡贝什里举办展览会,展出他的手稿和画稿,并在贝鲁特、巴黎和纽约举行纪念活动。
67、我从未见过一个人能将诗与画结合得如此巧妙。简直就像是布莱克活过来了。这个阿拉伯青年将成为伟大的艺术家。
68、在比喻中启示深刻的哲理。他清丽流畅的语言征服了一代代世界读者。
69、纪伯伦1895年,随家庭移居美国,在美国接受教育时开始展现美术天赋。1898年,回国后对文学产生兴趣,1903年,开始以每周2美元的报酬在纽约阿拉伯文报纸《侨民报》上陆续发表短篇散文。1906年,相继发布《草原新娘》《叛逆的灵魂》。1908年,再次前往美国。1911年冬,完成《折断的翅膀》。1920年4月,担任阿拉伯旅美作家团体“笔会”会长。1928年,完成《人之子耶稣》。1931年4月10日,纪伯伦逝世,葬于贝什里圣徒谢尔基斯修道院。