1、子曰:中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。
2、 (翻译)孔子说:“口里不说而心里记住它,学习从不满足,教导别人从不厌倦,这些事情我做到了哪些呢?”
3、(译文)孔子对子夏说:你要做君子儒,不要做小人儒。
4、20子曰:“《关睢》,乐而不淫,哀而不伤。”
5、曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”〖翻译〗(论语全文及译文完整版朗读)。
6、20子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”
7、孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期鲁国陬邑(今山东曲阜)人,祖籍宋国栗邑(今河南夏邑),中国古代思想家、教育家,儒家学派创始人。
8、1子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知而不愠不亦君子(9)乎?”
9、(译文)孔子说:齐国一改变,可以达到鲁国这个样子,鲁国一改变,就可以达到先王之道了。
10、五学恐失之,告诉我们学习要勤奋,进取心要强。
11、子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。”〖翻译〗
12、试译:孔子说:“看见贤人就想着向他看齐,看见不贤的就心中反省自己。”
13、6太宰问于子贡曰:“夫子圣者与欤?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也!”
14、5子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公!”
15、2-10(好文分享)没事少迷茫,有空多读书
16、 上一章有“行有余力,则以学文”一句。本章中子夏所说的这段话,实际是对上章的进一步发挥。子夏认为,一个人有没有学问,他的学问的好坏,主要不是看他的文化知识,而是要看他能不能实行“孝”、“忠”、“信”等传统伦理道德。只要做到了后面几点,即使他说自己没有学习过,但他已经是有道德修养的人了。所以,将这一章与前一章联系起来阅读分析,就更可以看到孔子教育重在德行的基本特点。
17、(译文)孔子说:中庸作为一种道德,该是最高的了吧!人们缺少这种道德已经为时很久了。
18、译文:孔子说:“跟随我在陈国、蔡国之间的学生,与这两国的君臣,都没有什么交往。”
19、十七 子曰:“学如不及,犹恐失之。”(译文) 孔子说:“学习知识就像追赶不上那样,又会担心丢掉什么。”(评析) 本章是讲学习态度的问题。孔子自己对学习知识的要求十分强烈,他也同时这样要求他的学生。这“学如不及,犹恐失之”,其实就是“学而不厌”一句最好的注脚。
20、(译文) 孔子说:“不在那个职位上,就不考虑那职位上的事。”(评析) “不在其位,不谋其政”涉及到儒家所谓的“名分”问题。不在其位而谋其政,则有僭越之嫌,就被人认为是“违礼”之举。“不在其位,不谋其政”也就是要“安分守己”。这在春秋末年为维护社会稳定,抑制百姓“犯上作乱”起到过重要作用,但对后世则有一定的不良影响,尤其对民众不关心政治,安分守礼的心态起到诱导作用。应当说,这是消极的。十五 子曰:“师挚之始,《关睢》之乱,洋洋乎盈耳哉!”(注释) 师挚之始:师挚是鲁国的太师。“始”是乐曲的开端,即序曲。古代奏乐,开端叫“升歌”,一般由太师演奏,师挚是太师,所以这里说是“师挚之始”。 《关睢》之乱:“始”是乐曲的开端,“乱”是乐曲的终了。“乱”是合奏乐。此时奏《关睢》乐章,所以叫“《关睢》之乱”。(译文) 孔子说:“从太师挚演奏的序曲开始,到最后演奏《关睢》的结尾,丰富而优美的音乐在我耳边回荡。”
21、译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”
22、译文:子路、曾皙、冉有、公西华在旁边坐着。孔子说:“我比你们年长几岁,希望你们不要因此觉得拘谨。平常你们说‘没有人了解我!’如果有人了解你们,又要怎么做呢?”子路立刻回答说:“一千辆兵车的国家,夹处在几个大国之间,外面有军队侵犯,国内又碰上饥荒,如果让我来治理,只要三年,就可以使百姓变得勇敢,并且明白道理。”
23、子贡问:“师与商也敦贤?”子曰:“师也过,商也不及。”曰:“然则师愈与?”子曰:“过犹不及。”
24、曾子还提出了“忠”和“信”的范畴。忠的特点是一个“尽”字,办事尽力,死而后已。如后来儒家所说的那样,“尽己之谓忠”。“为人谋而不忠乎,是泛指对一切人,并非专指君主。
25、试译:孔子说:“我有知识吗?没有知识。即使一个没文化的来问我,我也是空有一张嘴巴。我只好旁敲侧击,把来龙去脉问遍了,才彻底明白。”
26、十六 子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”(注释) 狂:急躁、急进。 侗:音tóng,幼稚无知。 愿:谨慎、小心、朴实。 悾悾:音kōng,同空,诚恳的样子。(译文) 孔子说:“狂妄而不正直,无知而不谨慎,表面上诚恳而不守信用,我真不知道有的人为什么会是这个样子。”(评析) “狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信”都不是好的道德品质,孔子对此十分反感。这是因为,这几种品质不符合中庸的基本原则,也不符合儒家一贯倡导的“温、良、恭、俭、让”和“仁、义、礼、智、信”的要求。所以孔子说:我真不知道有人会这样。
27、四 曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”(注释) 孟敬子:即鲁国大夫孟孙捷。 问:探望、探视。 动容貌:使自己的内心感情表现于面容。 暴慢:粗暴、放肆。 正颜色:使自己的脸色庄重严肃。 出辞气:出言,说话。指注意说话的言辞和口气。 鄙倍:鄙,粗野。倍同背,背理。 笾豆之事:笾(音biān)和豆都是古代祭祀和典礼中的用具。 有司:指主管某一方面事务的官吏,这里指主管祭祀、礼仪事务的官吏。(译文) 曾子有病,孟敬子去看望他。曾子对他说:“鸟快死了,它的叫声是悲哀的;人快死了,他说的话是善意的。君子所应当重视的道有三个方面:使自己的容貌庄重严肃,这样可以避免粗暴、放肆;使自己的脸色一本正经,这样就接近于诚信;使自己说话的言辞和语气谨慎小心,这样就可以避免粗野和背理。至于祭祀和礼节仪式,自有主管这些事务的官吏来负责。”(评析) 曾子与孟敬子在政治立场上是对立的。曾子在临死以前,他还在试图改变孟敬子的态度,所以他说:“人之将死,其言也善。”这一方面表白他自己对孟敬子没有恶意,同时也告诉孟敬子,作为君子应当重视的三个方面。这些道理现在看起来,还是很有意义的。对于个人的道德修养与和谐的人际关系有重要的借鉴价值。五 曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚;犯而为校。昔者吾友尝从事于斯矣。”(注释) 校:音jiào,同较,计较。 吾友:我的朋友。旧注上一般都认为这里指颜渊。(译文) 曾子说:“自己有才能却向没有才能的人请教,自己知识多却向知识少的人请教,有学问却像没学问一样;知识很充实却好像很空虚;被人侵犯却也不计较——从前我的朋友就这样做过了。”(评析) 曾子在这里所说的话,完全秉承了孔子的思想学说。“问于不能”,“问于寡”等都表明在学习上的谦逊态度。没有知识、没有才能的人并不是一钱不值的,在他们身上总有值得你学习的地方。所以,在学习上,即要向有知识、有才能的人学习,又要向少知识、少才能的人学习。其次,曾子还提出“有若无”、“实若虚”的说法,希望人们始终保持谦虚不自满的态度。第曾子说“犯而不校”,表现出一种宽阔的胸怀和忍让精神,这也是值得学习的。
28、(译文)原思给孔子家当总管,孔子给他俸米九百,原思推辞不要。孔子说:不要推辞。(如果有多的,)给你的乡亲们吧。
29、zǐ yuē xué rú bù jí yóu kǒngshī zhī
30、28 子曰:“岁寒然后知松柏之后凋也!”
31、⼦⽈:"学⽽时习之,不亦说乎?有朋⾃远⽅来,不亦乐乎?⼈不知⽽不愠,不亦君⼦乎?"
32、孔子生而七漏,头上圩顶(意为头顶凹陷),而又因其母曾祷于尼丘山,故名“丘”,字“仲尼”。
33、试译:孔子说:“父母在世,子女平常不要出远门,要出远门,那一定是方向对头,方针正确,方位不错,方式得当。”
34、试译:孔子闲居的时候,神色从容,举止舒缓。
35、试译:孔子说:“我十五岁立志求学;三十岁能够自立;四十岁没什么迷惑;五十岁得知天命;六十岁耳根顺了;七十岁随心所欲,没有不合情合理的。”
36、19子曰:“知之者,不如好(hào)之者;好之者,不如乐之者。”
37、试译:孔子说:“君子关注德行,小人关心土地;君子关注法度,小人关心恩惠。”
38、 (原文)4-2子曰:“不仁者不可以久处约不可以长处乐。仁者安仁知者利仁。”
39、试译:孔子说:“自己主动送十条干肉来,我没有不教诲的。”
40、试译:孔子在丧人身边用餐,从来没有吃饱过。孔子在这一天凭吊痛哭了,就不再唱歌。
41、试译:子贡问道:“赐是个怎样的人?”孔子说:“你?一种器皿啊。”又问:“什么器皿?”答道:“宗庙的瑚啊,琏啊。”
42、274(唐诗三百首)杜牧:将赴吴兴登乐游原
43、◆诵读国学经典《论语》-述而篇第21-30章
44、这样的判定原则,正如鲁迅所说的,是歪曲的。历史在发展,社会在前进,人们的思想观念,言行举止都不能总停留在过去的水平上,“青出于蓝而胜于蓝”,后代超过前代,这是历史的必然。
45、 (翻译)孔子说:“复习旧的知识时,又领悟到新的东西,可以凭(这一点)做老师了。”
46、试译:孔子说:“位居上层而不宽厚,如礼行事却不恭敬,料理丧事但不悲哀,我如何看得下去呢?”
47、有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的)话才能实行;恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”